1 Corinthiers 15:44

SVEen natuurlijk lichaam wordt er gezaaid, een geestelijk lichaam wordt er opgewekt. Er is een natuurlijk lichaam, en er is een geestelijk lichaam.
Steph σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
Trans.

speiretai sōma psychikon egeiretai sōma pneumatikon estin sōma psychikon kai estin sōma pneumatikon


Alex σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον ει εστιν σωμα ψυχικον εστιν και πνευματικον
ASVit is sown a natural body; it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual [body].
BEIt is planted a natural body; it comes again as a body of the spirit. If there is a natural body, there is equally a body of the spirit.
Byz σπειρεται σωμα ψυχικον εγειρεται σωμα πνευματικον εστιν σωμα ψυχικον και εστιν σωμα πνευματικον
DarbyIt is sown a natural body, it is raised a spiritual body: if there is a natural body, there is also a spiritual [one].
ELB05es wird gesät ein natürlicher Leib, es wird auferweckt ein geistiger Leib. Wenn es einen natürlichen Leib gibt, so gibt es auch einen geistigen.
LSGil est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel. S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.
Peshܡܙܕܪܥܝܢ ܦܓܪܐ ܢܦܫܢܝܐ ܩܐܡ ܦܓܪܐ ܪܘܚܢܝܐ ܐܝܬ ܓܝܪ ܦܓܪܐ ܕܢܦܫ ܘܐܝܬ ܦܓܪܐ ܕܪܘܚ ܀
Sches wird gesät ein natürlicher Leib und wird auferstehen ein geistiger Leib. Gibt es einen natürlichen Leib, so gibt es auch einen geistigen Leib.
WebIt is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
Weym an animal body is sown, a spiritual body is raised. As surely as there is an animal body, so there is also a spiritual body.

Vertalingen op andere websites


Hadderech